Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement
Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA.
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener.
Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima.

The Wolf Among Us es una aventura gráfica basada en la serie de historietas Fables de Bill Willingham. Fue desarrollada y publicada por Telltale Games y distribuida por Vertigo y Warner Bros. Interactive Entertainment. El videojuego está muy acorde al universo de la historieta y consiste de cinco episodios. El protagonista del juego es Bigby Wolf. en Estados Unidos se estreno el primer capitulo el 11 de octubre del 2013 en Estados Unidos y finalizo el 8 de julio de 2014. Mientras que en Latinoamérica se estreno con su doblaje total el 4 de noviembre de 2014.

Para el año 2024 se lanza su secuela oficial llamada The Wolf Among Us 2 siguiendo los sucesos de esta primera entrega.

Sinopsis

The Wolf Among Us está situado en el año 1986, décadas antes de los eventos de la primera edición de Fábulas. Durante años, muchas de las tierras mágicas y místicas descritas en el mito, la leyenda y el folclore (conocidas coloquialmente como "las tierras natales") han sido ocupadas por un tirano enigmático conocido solo como el Adversario. Para escapar de los ejércitos merodeadores y el régimen totalitario del Adversario, muchas criaturas y personajes conocidos como "fábulas" huyeron a la tierra mundana y crearon un enclave conocido como Villa Fábula en la América colonial, ahora situada en la Manhattan actual. Para enmascarar su presencia de los humanos nativos (denominados "mundis") todas las fábulas no humanas tienen que comprar un encantamiento conocido como un "espejismo" (Glamours), que permite que parezcan humanos, o ser reubicados en una comunidad rural conocida como "La Granja ". El Lobo Feroz reformado, Bigby Wolf, es el sheriff de Villa Fábula y es responsable de ocultar a la comunidad del resto del mundo y hacer cumplir sus leyes.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio(s)
Personajes principales
Bigby Wolf - TWAU
Bigby Wolf (etapa 2) - TWAU
Bigby Wolf (etapa 3) - TWAU
Bigby Wolf Adam Harrington Sergio Gutiérrez Coto 1-5
Snow White - TWAU Snow White Erin Yvette Rebeca Patiño 1-5
Personajes antagónicos
Tweedledee - TWAU Tweedledee Gavin Hammon Adrián Fogarty 1-3, 5
Georgie Porgie - TWAU Georgie Porgie Kevin Howarth Rafael Pacheco 2-3, 5
Vivian - TWAU Vivian Sandy Delonga Diana Alonso 2-3, 5
Bloody Mary - TWAU Bloody Mary Kathryn Cressida Romina Marroquín Payró 3-5
Bloody Mary (forma real) - TWAU 5
Hombre Torcido - TWAU Hombre Torcido Philip Banks Jorge Ornelas 4-5
Jersey Devil - TWAU Jersey Devil Bobby Vickers Óscar Gómez 4-5
Jersey Devil (forma real) - TWAU
Ichabod Crane - TWAU Ichabod Crane Roger L. Jackson Rubén Trujillo 1-4
Tweedledum - TWAU Tweedledum Gavin Hammon Adrián Fogarty 2-3
Personajes secundarios
Beauty - TWAU Beauty Melissa Hutchison Yadira Aedo 1-5
Beast - TWAU
Beast (modo bestia) - TWAU
Beast Gavin Hammon Moisés Palacios 1-5
Toad - TWAU Toad Chuck Kourouklis Carlos Segundo 1-2, 4-5
Holly - TWAU Holly Janet Lipsey Erika Mireles 1-3, 5
Holly (Troll) - TWAU 1-3
Grendel - TWAU Grendel Andrew Chaikin Arturo Mercado Jr. 1-3, 5
Grendel 2 - TWAU 1
Grendel (forma real) - TWAU 1-2
TJ - TWAU Toad Jr. "TJ" Melissa Hutchison Agustín López 1-2, 5
Nerissa - TWAU Nerissa Molly Benson Alina Galindo 2-5
Tía Greenleaf - TWAU Tía Greenleaf Laura Bailey Sarah Souza 3, 5
Rachel - TWAU Auri Maya
(Rachel)
3
Bufkin - TWAU Bufkin Chuck Kourouklis Gabriel Chávez 1-4
Woody, el leñador - TWAU Woody, el leñador Adam Harrington Alejandro Ortega 1, 3-4
Espejo Mágico - TWAU Espejo Mágico Gavin Hammon Mario Arvizu 1-2, 4
Personajes recurrentes
Bluebeard - TWAU Bluebeard Dave Fennoy Octavio Rojas 1, 3-5
Príncipe Lawrence - TWAU Príncipe Lawrence Anthony Lam Noé Velázquez 1-2, 5
Flycatcher - TWAU Flycatcher Dustin Rubin Luis Alfonso Mendoza 3, 5
Johann, el carnicero - TWAU Johann, el carnicero Terry McGovern Dan Osorio 4-5
Jack Horner - TWAU Jack Horner Colin Benoit Mauricio Pérez 2-4
Colin - TWAU Colin Brian Sommer Víctor Covarrubias 1, 4
Dr. Swineheart -TWAU Dr. Swineheart David Kaye Armando Coria 3-4

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio
Faith - TWAU Faith Cia Court Maggie Vera 1
Cryer - TWAU Cryer Sam Joan Raymundo Armijo
Detective Kelsey Brannigan - TWAU Det. Kelsey Brannigan Cissy Jones Pamela Cruz 2
Clever Hans - TWAU Clever Hans Ben Knoll José Antonio Macías
Pequeño Tim - TWAU Pequeño Tim Noam Smooha Arturo Castañeda 4

Datos de interés[]

Sobre la adaptación[]

  • La mayoría de nombres de las fábulas y las localidades fueron dejados sin traducir por decisión de Telltales Game, debido a palabras del mismo CEO de la empresa, Kevin Bruner: "Se quería conservar la inmersión de una ciudad donde las fabulas puedan vivir como ciudadanos normales".
    • Mientras que nombres como Hombre Torcido, el Leñador y el Carnicero si fueron traducidos al ser considerados seudónimos. Las únicas excepciones fueron Bloody Mary, Bluebeard y Flycatcher.
    • El nombre del club nocturno "Pudding N' Pie", fue adaptado como "El Pudín y el Pie".
  • Se utiliza groserías y lenguaje soez en este juego.
    • Solo el episodio cuatro titulado "Disfrazado de Cordero", es donde no hay groserías tan fuertes.

Sobre el reparto[]

Curiosidades[]

  • Este es el primer juego de Telltale Games en no tener un redoblaje.
Advertisement