Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA. |
---|
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener. Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima. |
The Heroic Nebula ó Mi Heroico Nebula es el decimonoveno episodio de la tercera temporada de Crash Nebula (de Nickelodeon) y el vigésimo quinto episodio de la segunda temporada de Mi Heroico Yo (de ¡Kawabonga!), siendo un episodio crossover entre estas dos series animadas y por ende, un trabajo en co-produccion, de los estudios de los respectivos canales ya citados de las series, Billionfold Inc., Reybond Cartoons y Here We Go! Animation. El episodio es dirigido por Aidapeviva, Kyle Marshall y Ayden Dunne.
El episodio fue anunciado por primera vez el 29 de enero de 2022, cuando el canal de Youtube de Nickelodeon USA dio a conocer una de las escenas del mismo en el trailer de la segunda mitad de la tercera temporada de Crash Nebula. Mas tarde, el titulo del episodio fue dado a conocer el 4 de marzo, cuando otro trailer de la temporada salio a la luz, junto a su sinopsis. La fecha de estreno del episodio se dio a conocer el 30 de abril, con el episodio estrenándose por Nickelodeon finalmente el 23 de mayo de 2022 y en Kawabonga el 16 de julio del mismo año, de manera simúltanea para Estados Unidos y Latinoamerica.
|
Acerca del doblaje[]
El doblaje de este crossover no conllevo a grandes problemas, puesto a que Crash Nebula en realidad ya se doblada tanto en Miami como en Venezuela (donde se dobla Mi Heroico Yo), por lo que el crossover se doblo como cualquier otro episodio de la serie.
Esto ultimo implico la ausencia del estudio VC Medios, donde se realiza el doblaje de Mi Heroico Yo, sin embargo, los actores de esta ultima serie pudieron grabar a sus respectivos personajes desde Etcétera Group, en donde Sergio Sáez dobla a Sprig. La decisión de realizar el doblaje venezolano únicamente en un estudio pudo deberse a que esto implicaría un proceso mas rápido y menos costoso.
A pesar del cambio de estudio, la mayoría de voces de los personajes de Mi Heroico Yo fueron respetadas en el episodio (siendo Mandarin la unica excepcion), siendo justamente eso lo que se quería lograr.
Reparto[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Crash Nebula | ||
Sprig Speevak / Crash Nebula |
James Arnold Taylor | Sergio Sáez |
Chuck/Súper Pavo | Richard Steven Horvitz | Jorge Luis García |
Dif/Dif-Bosa | Jim Ward | Margarita Coego |
Ani/Ani Materia | Nika Futterman | Arianna López |
Ving/Ving Nebula | Grant Palmer | Ledner Belisario |
Felos/Felos Garras Azules | Carlos Alazraqui | Vivian Ruiz |
Rockwell/Rocking | Kevin Michael Richardson | Rómulo Bernal |
Jenny/Aliada Anti-Materia #1 | Grey Griffin | Ana Carolina Garjales |
Laura/Aliada Anti-Materia #2 | Kari Wahlgren | Andrea Villaverde |
Monstruo Gigante Multiversal | John DiMaggio | Luis Alexis Pita Alves |
Pam Dromeda | Jill Talley | Gladys Yáñez |
Princesa Galaxandria | Sussane Blakeslee | Jackeline Junguito |
Rey Mariposa | Gary Anthony Williams | Humberto Rossenfeld |
Reina Mariposa | Sirena Irwin | Giset Blanco |
Sub del sub-director de la Academia Celestial |
Dee Bradley Baker | Humberto Rossenfeld |
Sub-director de la Academia Celestial (solo voz) |
Brian Stepanek | Eduardo Wasveiler |
Criatura gigantesca | Ryan DeNile (digitalización de voz) |
John Acosta |
Secuaz de la Criatura Gigantesca | Collin Dean | Juan Felipe Sierra |
Mi heroico yo | ||
Rub Shoerer / Hatman | David Herman (adulto) |
Jesús Rondón |
Debi Derryberry (niño) |
Maythe Guedes | |
Annie Florence | Lauren Tom | Navid Cabrera |
Cientifico H. Octupoide | Charlie Adler | Renzo Jiménez |
Nick McJorobado | Tim Curry | Walter Caro |
Policia Fortachón Humano | Rob Paulsen | Henrique Palacios |
Policia Fortachón Robot | Axel L'Abbé | Gherald De Fonseca |
Leonardo | David Kaufman | Jorge Bringas |
Cassantasma | Haley Tju | Jhaidy Barboza |
Mandarín | Stephanie Nadolny | Mariela Díaz |
Smug | Troy Baker (archivo de voz) |
No se doblo |
Otros | ||
Insertos | N/D | Jorge Luis García |
Trivia[]
Datos técnicos[]
- Este es el primer episodio de Mi Heroico Yo con dirección y estudio de grabación diferente al habitual, como se menciono arriba.
Acerca del reparto[]
- El reparto de ambas series logro ser respetado en su mayoría, excepto por Mandarín de Mi Heroico Yo, debido a que actualmente su actriz de doblaje, Elena Díaz Toledo, no labora para Etcétera Group.
- Esta es la segunda vez en que Walter Caro participa para el doblaje de Crash Nebula, siendo la primera vez en La Asombrosa, Celestial y Espacial Batalla de Crash Nebula, doblando al sub-consiente de Sprig. En este caso, participo por su papel de Nick McJorobado de Mi Heroico Yo.
- Asi mismo, es la segunda vez en que participan otros actores desde Venezuela además de Sergio Sáez, siendo la primera el especial ya mencionado.
Doblaje[]
- Los gritos, tanto de miedo como de celebración, de la gente de la ciudad de Mi Heroico Yo, así como la risa de Smug (la cual además es reciclada de otro episodio de su serie y es lo único que se oye de el durante el episodio) son dejadas en ingles.
Véase también[]
- Crash Nebula
- Anexo:Especiales de Crash Nebula
- Anexo: Cortos de Crash Nebula
- Crash Nebula: Mas Allá del Universo Maligno
- Un Final Nebuloso
- Mi Heroico Yo
- Una Guerrera en el Futuro