Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement
Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA.
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener.
Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima.

The great adventures of the little Lance...and Phoebe ó Las grandes aventuras del pequeño Lance...y Phoebe es una serie animada estadounidense de 2022, creada por Alejandra Deyman y producida por Reybond Cartoons y Big Animation Studios, siendo la segunda serie de la plataforma de streaming de esta primera: Cartoons Now. También se trata de la primera serie original de la compañía en ser dirigida para todo público en mas de 5 años, desde Aventuras acuáticas de 2016. Se estreno el 18 de julio de 2022 con la primera mitad de su primera temporada.

La serie fue anunciada en la Comic Con At Home del 2021, para posteriormente liberarse un adelanto de la misma en Día de Acción de Gracias y desvelar mas información de ella, junto a su intro, en la Comic Con Los Ángeles. El 19 de marzo, se libero el trailer oficial de la serie, junto a su fecha de estreno, y el 18 de junio, el segundo junto con los títulos de la primera mitad.

En la Comic Con New York, la serie fue renovada para una segunda temporada.

Sinopsis

En una ciudad como cualquier otra, viven dos hermanos: el mayor de 17 años llamado Lance y la menor de 9 años llamada Phoebe. Lo cual debería ser normal para cualquiera, si no fuera por un detalle muy peculiar. Lance sufre de enanismo, por lo que pese a ser el mayor, es muy pequeño, mientras que Phoebe sufre de "grandanismo", por lo que pese a ser la menor, es muy grande. Y esta diferencia de tamaños es la que los hace diferenciarse de entre todos los hermanos que existen, especialmente por como llevan su vida en base a eso. Lance es el sereno y responsable que disfruta hacer cosas de su edad pese a su estatura, y Phoebe es la jovial y rebelde, que disfruta hacer cosas que no son de su edad, a las que les saca provecho por su estatura, estando en un peligro constante que su hermano siempre la debe salvar.

Esto hace que cualquier situación natural o normal entre hermanos, se vuelva una llena de absurdismo si involucra a estos dos, dando pie a momentos extremos, de extrañeza y a veces de incomodidad. Sin embargo, hay algo en lo que ambos chicos se comparan en cuanto a los otros hermanos habidos y por haber del mundo, y eso es: que pese a sus diferencias, ambos se tienen un gran aprecio y siempre están dispuestos a ayudarse el uno al otro, ya que son mas que hermanos, son una familia. Y es así como cada aventura y cada situación donde las cosas para ambos no salgan según lo planeado, se volverán en una hora de diversión garantizada para ambos: el pequeño Lance...y Phoebe.


Reparto[]

Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje
Personajes principales
Lance Wordball Eugene Byrd Luigi Suárez
Phoebe Wordball Presley Williams Jessy Ángeles
Larine Wordball Mo Collins Rebeca Manríquez
Robert Wordball Ken Foree Enrique Cervantes
Personajes secundarios
Sarah Fawl Carolyn Lawrence Azul Valadez
Kyle Cool Danny Pudi Alejandro Orozco
Hans Anderson Alexander Dountel Dalí González
Jenny Tyson Kath Soucie Claudia Motta
Teresa Winn Alyson Stoner Elizabeth Infante
Sr. Director Maurice LaMarche Paco Mauri
Profesor Ramírez Fred Tatasciore Daniel Abundis
Profesora Ashlie Cheri Oteri Adriana Casas
Instrcutor de Baloncesto Daran Norris Marco Viloria
Valen Ward
(vecino loco)
Cryn DeNile Yamil Atala
Sr. Vellet Doug Jones Alejandro Ortega
Karen Wordball Susanne Blakeslee Anabel Méndez
Lars Wordball Gary Anthony Williams Héctor Yazbek
Otros
Presentación N/D Lourdes Arruti
Insertos

Personajes episódicos[]

Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje Episodio
Primera temporada
Hermano Mayor de la
Representación
Bobby Moynihan Brandon Montor 1-2
"Buen Hermano,
Mala Hermana
"
Hermano Menor de la
Representación
Jack Gore Sergio Barberi
Charlie McDown Scott Menville Marc Winslow
Karen Skull Grey Griffin Betzabé Jara
Chloe Huesos Rotos Nika Futterman Marysol Lobo
Alex Llamas Linda Cardellini Alma de la Rosa
Policía Sam Marin Gerardo del Valle
Niños de la clase de baloncesto Annie DeNile
Kari Wahlgren
Jessica DiCicco
Antonio Raul Corbo
Jason Maybum
Mariana de la Laguna Jr.
Dafne Gallardo
Karen Vallejo
Derek Mendoza
Mauricio Gutiérrez
3
"Patea la Pelota y Corre"
Trausente noqueado por la Pelota Freddy Thompson Brandon Santini
Lara Skabath Grey Griffin Betzabé Jara 4
"Para el Amor no
hay Estatura
"
Harper Darrell Jennifer Stone Alejandra Delint
Yanna Cho Ashley Tisdale Araceli Romero
Sussy Newman Brenda Song Alondra Hidalgo
DJ de la Discoteca Carlos Pena Jr. Geezuz González 5
"El Baile Expresivo"
K You Rob Paulsen Tomás "Tommy"
González Rojas
Bailarines de la Discoteca Andre Robinson
Collin Dean
Ethan Mora
Lara Jill Miller
Abraham Vega
Gerardo Mendoza
Roberto Vázquez
Monserrat Aguilar
Lily Skate Jessica DiCicco Analiz Sánchez 6
"No Patines muy Rápido"
Chicos de la Pista de Skate Breanna Yde
Wyatt Griswold
Leopold Smith
Alessia Becerril
Javier Olguín
Carlos Siller
Michael Wall Michael Cole Raúl Anaya 7
"Sin Fuerza,
no hay Pelea
"
Fire Calls John Cena Jorge Badillo
Mr. W Mr. T Salvador Reyes
Iron Force The Undertaker Miguel Ángel Ghigliazza
Vendedor de Hot Dogs Michael Cera José Ángel Torres
Dueño del Parque de Diversiones Jim Ward José Luis Orozco 8
"No te metas a ese Auto"
Maestro de Ceremonias Wayne Brady Mauricio Pérez
Encargado de los Juegos Dee Bradley Baker Rafael Pacheco
Anciano de la Calle Cristopher Swindle Ernesto Casillas 9
"Cuida tu Espaldita"
Voz de la Radio Alejandra Deyman Daniela Aedo 10
"No Destruyan la Casa"
Cajero del Banco Carlos Alazraqui Rick Loera 11
"Una Pequeña Tarjeta por
una Gran Tarjeta
"
Jillian Bank Jill Talley Liliana Barba
Fila del Banco ? Víctor Ugarte
Karla Hernández
Nacho Córdoba
Encargado del Supermercado Jeff Bennett César Beltrán 12
"Precios Altos,
Precios Bajos
"
Cajera del Supermercado Catherine Taber Edurne Keel
Mujer con Pan Ronnie Fretchan Rosa María Martínez
Oso del Orden Frank Welker Carlos Luyando 13
"Ordena tus Cosas"
Voz en off de
Serpientes y Escaleras
Cryn DeNile Rick Loera 14
"No soy un Abuelo"
Camarero de Restaurante Jess Harnell Joaquín López
Mujer del Restaurante Grey Griffin Mildred Barrera
Christopher Baldwin Roberto Molina 15
"Deja las Ruedas Pequeñas"
Ryan Winn Tony Lance Tenyo Vargas
Sr. Winn Fred Tatasciore César Beltrán
Presentador del
Show de Talentos
Tom Kenny Roberto Carrillo 16
"Deja que la Magia se Desate"
Sra. Tyson Cheri Oteri Mónica Moreno
Sr. Tyson Rob Paulsen Gerardo García
Sra. Winn Jill Talley Karla Hernández
Sra. Anderson Candi Milo Simone Brook
Sr. Cool Tom Wilson Manuel Pérez
Bob Krauder Ron Perlman Rolando de la Fuente 17
"Y...¡acción!"
Camarografo Ryan DeNile Nacho Córdoba
Actores de Guerreros Bobbie DeNile
Freddy Thompson
Cam Clarke
Wyatt Knight
Daniel Lacy
Antonio Rosas
Óscar López
Víctor Covarrubias
Encargarda de la Luz Kath Soucie Alejandra Osegura
Santa Claus David Tennant Francisco Colmenero 18-19
"Las grandes fiestas del
pequeño Lance...y Phoebe
"
Donny Bola de Nieve Benny Buckman Sergio Barberi
Encargado de Supermercado Jeff Bennett Eduardo Aranda
Jane Aard Cristina Pucelli Alicia Vélez
Sr. Hombre de Nieve Eric Bauza Julio Bernal

Voces adicionales[]

Canciones[]

Reparto (trailers)[]

Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje
Lance Wordball Eugene Byrd Jerry Velázquez
(trailer 1)
Phoebe Wordball Presley Williams Lourdes Arruti
(trailer 1)
Kyle Cool Danny Pudi Héctor Mena
Sarah Fawl Carolyn Lawrence Araceli Romero
Larine Wordball
(solo voz)
Mo Collins Anabel Méndez
(trailer 1)
Jenny Tyson Kath Soucie Azul Valadez
Karen Skull Grey Griffin Jocelyn Robles
Chloe Huesos Rotos Nika Futterman Annie Rojas

Trivia[]

Datos técnicos[]

Sobre el reparto[]

Sobre la adaptación[]

  • Los insertos fueron omitidos al estar los textos traducidos al español en el trailer. Esto se repite en la serie a pesar de si haber insertos.
  • El tema de apertura de la serie se deja en inglés, pero se dobla en el producto final.
  • La mayoría de apellidos, nombres y apodos de los personajes principales, secundarios y episódicos se dejan en inglés en lugar de ser traducidos, por razones comerciales.
  • En episodios que incluyen grandes multitudes sin diálogo, sus reacciones se dejan sin doblar.

Sobre los créditos de doblaje[]

Transmisión vía Streaming[]

Fecha Empresa Categoria País
18 de julio de 2022
(temp. 1 [parte 1])
18 de diciembre de 2022
(eps. 14-19)
14 de julio de 2023
(eps. 20-26)
Reybond Cartoons Cartoons Now Cartoons Now Originals Estados Unidos Estados Unidos
Latinoamérica Centroamérica
Sudamérica
Advertisement