Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement


Garfield y sus amigos (Garfield and Friends) es una serie de televisión animada estadounidense producida por Film Roman y Paws, Inc. Está basada en la popular tira cómica Garfield creada por Jim Davis. La serie fue transmitida originalmente por la cadena norteamericana CBS, los sábados por la mañana, entre septiembre de 1988 y diciembre de 1994.

Reparto (Original)[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Redoblaje Temporada
Garfield personaje Garfield Lorenzo Music Sandro Larenas 1ª-7ª
250px-Jon arbuckle.svg Jon Bonachón Thom Huge Adriano Castillo
(temps. 1-2, excepto ep. 7, 27 y 29)
1ª-2ª
Jorge Araneda (resto) 1ª (ep. 7, 27 y 29),
3ª-7ª
Dra. Liz Dra. Liz Wilson Julie Payne Miriam Torres 1ª-7ª
220px-Nermal the Kitten.svg Telma / Nermal Desiree Goyette Valentina Montoya
(temps. 1-2, excepto ep. 7, 27 y 29)
1ª-2ª
Laura Olazábal (resto) 3ª-7ª
1197383041 f Binky el Payaso Thom Huge Sandro Larenas 1ª-2ª
Adriano Castillo 2ª-7ª
Image-CactusJake Cactus Jake Pat Buttram Sandro Larenas 2ª-4ª
Orson Pig Orson Gregg Berger Mauro Galvanese
(temps. 1-2, excepto ep. 7, 27 y 29)
1ª-2ª
Omar López(resto) 1ª (ep. 7, 27 y 29),
6ª-7ª
Alexis Quiroz 3ª-5ª
Roy Rooster Roy Thom Huge Mauro Galvanese 1ª-2ª
(excepto ep. 7, 27 y 29)
Marco Antonio Espina (ep. 7, 27 y 29)
3ª-7ª
Wade Duck Wade Howard Morris Cristián Fontecilla
(temps. 1-2 y 4-7, excepto ep. 7, 27 y 29)
1ª-2ª
4ª-7ª
Javier Rodríguez 1ª (ep. 7),
Lanolin Lanolin Julie Payne Laura Olazábal 1ª-7ª
Bo Sheep Bo Frank Welker Mauro Galvanese (1ª voz, excepto ep. 7, 27 y 29) 1ª-2ª
Alejandro Trejo (resto) (ep. 7, 27 y 29)
3ª-7ª
Booker Booker Viviana Navarro 1ª-7ª
Sheldon Sheldon Gianina Talloni

(ep. 84-B)

Viviana Navarro 1ª-7ª
Garfield y sus amigos Título Presentación
e insertos
N/A Cristián Fontecilla
(temps. 1-2, excepto ep. 7, 27 y 29)
1ª-2ª
Luis Rojas (resto) 1ª (ep. 7),
2ª (ep. 27 y 29)
3ª-7ª

Voces adicionales[]

  • Alejandro Trejo - Barton, osito cariñosito (ep. 84-C)
  • Alexis Quiroz
  • Cristián Fontecilla
  • Enrique Madiña
  • Omar López - Will, osito cariñosito (ep. 84-C)
  • Pablo Ausensi

Reparto (Redoblaje)[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
Garfield personaje Garfield Lorenzo Music Héctor Moreno 1ª-7ª
250px-Jon arbuckle.svg Jon Bonachón Thom Huge Dafnis Fernández 1ª-7ª
Dra. Liz Dra. Liz Wilson Julie Payne Mireya Mendoza 1ª-7ª
220px-Nermal the Kitten.svg Telma / Nermal Desiree Goyette Annie Rojas
Melissa Gedeón (algunos episodios)
1ª-7ª
1197383041 f Binky el Payaso Thom Huge Luis Alfonso Mendoza 1ª-7ª
Image-CactusJake Cactus Jake Pat Buttram Octavio Rojas 2ª-4ª
Orson Pig Orson Gregg Berger Moisés Iván Mora

Curiosidades[]

  • En las primeras temporadas a Nermal se le refería como "Telma", y debido a su apariencia y personalidad algo afeminada se trataba como si fuera hembra. Posteriormente se le refiere como Nermal (su nombre original), aunque se le sigue tratando como hembra, no obstante, en algunos episodios posteriores se le trata como macho.
    • curiosamente esto también ocurre en el redoblaje mexicano.
  • Los episodios 7, 27 y 29 de la segunda temporada fueron doblados en DINT Doblajes Internacionales, a diferencia de los otros episodios de la misma temporada, grabados en Leonardo Céspedes Producciones.
  • En el episodio El Ataque De Los Pececillos Mutantes uno de los pececillos mutantes menciono Sabado Gigante.
    • Ciertamente Sabado Gigante es un programa de TV conducido por Don Francisco transmitido por Canal 13 de Chile (1962-1992) y Univison de Estados Unidos (1986-2015).
  • El escritor de la serie, Mark Evanier, llegó a mencionar que el primer tema de apertura en su versión en español le gustó aún más que el original.
  • Algunos actores repiten papeles para diferentes personajes a lo largo de la serie, incluso en episodios donde éstos aparecen simultáneamente.
  • Para el primer tema de apertura se hicieron dos versiones con diferente letra, además de que el diálogo del narrador (Gary Owens) presente en la versión original Ladies and gentlemen, Garfield and friends no fue incluido, dejando ese espacio mudo. Esto es corregido a partir del tema de apertura de la segunda temporada, el cual se usaría hasta el final de la serie.

Transmisión[]

Cadena Canal País
Archivo:200px-Turner logo.svg.png Logo Cartoon Network 1999 Latinoamérica México Sudamérica
Boomerang US logo
Tooncast
Logotipo de televisa 1990-1999 Canal 5 logo (1993-1997) México México
Television azteca logo 1993-1999 Logo Azteca 7 1999.svg
TCS El Salvador 1986 Archivo:TCS2 1982.png El Salvador El Salvador
Archivo:Logo canal 13 azul.png 13 Chile Chile
Rcn television logo actual 4 Colombia Colombia
Archivo:Teletica.png 7 Costa Rica Costa Rica
Archivo:Red-Global-3.png 13 Perú Perú
Archivo:TNP Televisión Nacional del Perú 1996-1999.png 7
Archivo:Logo Frecuencia Latina 1993-1997.gif 2
Archivo:America Television.png 4
Archivo:Logo VCC Video Cable Comunicaciones.png Archivo:Cablín-1995.png Argentina Argentina

Referencias[]

Advertisement