Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement
Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA.
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener.
Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima.


El show de Kay Kyser es un icónico programa musical cómico de concursos de radio y televisión estadounidense protagonizado por el líder de big band Kay Kyser. Fue transmitido por Mutual, NBC y ABC en radio y TV a partir del 1 de febrero de 1938 y finalizó el 28 de diciembre de 1950.

Fue una de las series más famosas de la radio y la televisión, contó con una serie de películas e incluso sus canciones fueron éxitos musicales en todo el mundo.

Sinopsis

¡Pon a prueba cuánto sabes y cuánto saben ellos sobre el maravilloso mundo de la música, haz preguntas y conoce a Kay Kyser y su banda, en uno de los mejores programas musicales de la radio!


Sobre el doblaje[]

El doblaje de la famosa serie de radio y TV empezó en Radio Cadena Nacional en 1952, con Enrique Zambrano como la voz hablada y cantada de Harry Babbitt y Ginger de Garfield como Ginny Simms, además de Ana María González como Gloria Wood, Julio Lucena como Sully Mason y Quintín Bulnes como Ish Kabibble. Otros actores destacados fueron Narciso Busquets (como Bill Stoker y Bobby Guy), Eduardo Arozamena (Mike Douglas) y Estelita Rodríguez (Trudy Erwin). La versión televisiva se grabó en la década de 1960 en SISSA.

El programa y las canciones comenzaron a doblarse el 1 de febrero de 1952 en la radio, finalizando con la serie de TV el 28 de diciembre de 1964. Las películas fueron dobladas al español en SISSA en los años de 1960.

Este mismo elenco contribuyó en los doblajes al español de todas las películas de Kyser, sin incluir "Tú lo descubrirás" de 1940 (que se dobló en Nueva York sin canciones dobladas) y también en los doblajes al español de todas las canciones, con letra de Enrique Zambrano (también voz de Harry Babbitt), cuya admiración hacia Kyser lo hizo incluir algunas de sus canciones en su franquicia de "Las aventuras de Virgilio Echeverría".

Reparto[]

Imagen Intérprete original Doblaje
Actor de doblaje Timbre de voz
Kay Kyser Juan José Hurtado Barítono
Harry Babbitt Enrique Zambrano Barítono
Ginny Simms Ginger de Garfield Soprano
Trudy Erwin Estelita Rodríguez Mezzosoprano
Ish Kabibble Quintín Bulnes Barítono
Gloria Wood Ana María González Mezzosoprano
Jack Martin Guillermo Romo Barítono
Ken Spaulding Antonio Raxel Barítono-bajo
Dolly Mitchell Consuelo Solórzano Soprano
Dorothy Dunn Maruja Sen Mezzosoprano
Lucy Ann Polk Teresita Escobar Soprano
Gordon Polk Marcos Ortiz Barítono
Vernon Polk Tony Carbajal Barítono a tenor
Elva Polk Edith Byrd Soprano
Clyde Rogers Carlos Petrel Barítono-bajo
Julie Conway Rosa María Moreno Mezzosoprano
Helen Parrish Carmen Donna-Dío Mezzosoprano
Bruce King Roberto Espriú Barítono a tenor
Sully Mason Julio Lucena Barítono
Bobby Guy Narciso Busquets Barítono dramático
Bill "Smilin'" Stoker
Mike Douglas Eduardo Arozamena Barítono
Georgia Carroll Estrellita Díaz Soprano
Pokey Carriere
George Duning Guillermo Portillo Acosta Barítono
Max Williams Armando Gutiérrez Barítono
Las Hermanas King Patricia Morán
Bette Sáenz Contralto
Natalia de Hoyos Mezzosoprano
María del Pilar Garcés Mezzosoprano
Emma San Vicente
Virginia Gutiérrez
Liza Palmer Eugenia Avendaño Mezzosoprano
Sue Bennett Yolanda Mérida
Diane Sinclair Amparo Garrido Soprano
Narrador y Presentación Enrique Zambrano Barítono

Voces adicionales[]

Música[]

Las canciones de Kay Kyser y su orquesta fueron adaptadas al español, tanto en la serie como en las películas. He aquí una lista de canciones con sus respectivos intérpretes y muestras de audio.

Canciones[]

  • El show de Kay Kyser/Canciones
Canción Intérprete(s) Fecha de grabación Muestra
Título original Título en español Intérpretes originales Intérpretes en español Versión original Versión en español Versión original
"(I've Grown So Lonesome) Thinking of You" "(Estoy muy triste) pensando en ti" Harry Babbitt Enrique Zambrano 29 de junio de 1935 29 de junio de 1952
Kay Kyser y su Orquesta
Bill "Smilin'" Stoker Narciso Busquets
"Star Gazing" "Mirando estrellitas" Bill "Smilin'" Stoker Narciso Busquets 20 de julio de 1935 20 de julio de 1952
"There Isn't Any Limit To My Love" "Pero no hay un límite para el amor" 1936 11 de julio de 1953
"Did You Mean It?" "¿Es en serio?" 11 de julio de 1936
"'Cause My Baby Says It So" "Porque así lo dice mi amor" Harry Babbitt Enrique Zambrano 7 de julio de 1937 16 de julio de 1953
Sully Mason Julio Lucena
Ish Kabibble Quintín Bulnes
"Cry, Baby Cry" "No llores, mi bien" Sully Mason Julio Lucena 30 de abril de 1938 23 de julio de 1953
"Music, Maestro, Please!" "¡Música maestro!" Ginny Simms Ginger de Garfield 2 de julio de 1938 2 de agosto de 1953
"Stop Beatin’ Round The Mulberry Bush" "Para con la zarzamora" Sully Mason Julio Lucena 20 de agosto de 1938 20 de agosto de 1953
"Don't Cross Your Fingers, Cross Your Heart" "No cruces tus dedos"
"Ya Got Me" "Me tienes" 15 de octubre de 1938 15 de octubre de 1953
"Monday Morning" "Qué mañana" Ginny Simms Ginger de Garfield 22 de octubre de 1938 22 de octubre de 1953
"Two Sleepy People" "Dos Soñolientos" Ginny Simms Ginger de Garfield 19 de noviembre de 1938 19 de noviembre de 1953
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"The Umbrella Man" "El paragüense" Ginny Simms Ginger de Garfield 3 de diciembre de 1938 5 de diciembre de 1953
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"Hark The Sound Of Tar Heel Voices" "Escucha sus bellas voces" Kay Kyser y su Orquesta Enrique Zambrano (voz principal) 10 de diciembre de 1938 10 de diciembre de 1953
"I Promise You" "Lo prometo" Harry Babbitt Enrique Zambrano 18 de febrero de 1939 20 de febrero de 1954
"Heaven Can Wait" "Puede esperar" 18 de marzo de 1939 18 de marzo de 1954
"Cuckoo In The Clock" "Cucú en el reloj" Sully Mason Julio Lucena 25 de febrero de 1939 25 de marzo de 1954
"(Gotta Get) Some Shut-Eye" "Debo cerrar los ojos" Harry Babbitt Enrique Zambrano 3 de marzo de 1939 4 de abril de 1954
"Chopsticks" "Palillos chinos" Sully Mason Julio Lucena 25 de marzo de 1939 25 de marzo de 1954
"Three Little Fishies" "Tres pececitas" Ginny Simms Ginger de Garfield 6 de mayo de 1939 6 de mayo de 1954
Sully Mason Julio Lucena
Ish Kabibble Quintín Bulnes
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"The Tinkle Song" "Tintinear" Ginny Simms Ginger de Garfield 3 de junio de 1939 3 de junio de 1954
"Stairway to the Stars" "Camino a las estrellas" Harry Babbitt Enrique Zambrano 17 de junio de 1939 17 de junio de 1954
"Concert in the Park" "Concierto en el parque" Ginny Simms Ginger de Garfield 8 de julio de 1939 8 de julio de 1954
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"Day In, Day Out" "Dentro y fuera" Harry Babbitt Enrique Zambrano 14 de octubre de 1939 14 de octubre de 1954
"The Little Red Fox" "El Zorrito Rojo" Harry Babbitt Enrique Zambrano 9 de diciembre de 1939 9 de diciembre de 1954
Little Audrey Estrellita Díaz
Pokey Carriere
"Chatterbox" "Parlanchín" Harry Babbitt Enrique Zambrano 23 de diciembre de 1939 23 de diciembre de 1954
Ginny Simms Ginger de Garfield
"Hello, Mr. Kringle!" "¡Qué tal, Sr. Kringle!" Ginny Simms Ginger de Garfield
Harry Babbitt Enrique Zambrano
Sully Mason Julio Lucena
Ish Kabibble Quintín Bulnes
"With the Wind And The Rain In Your Hair" "Con el viento y la lluvia en tu pelo" Ginny Simms Ginger de Garfield 4 de mayo de 1940 4 de mayo de 1955
"Let There Be Love" "¡Venga el amor!" Harry Babbitt Enrique Zambrano 25 de mayo de 1940 25 de mayo de 1955
"Friendship" "Amistad" Ginny Simms Ginger de Garfield 1 de junio de 1940 1 de junio de 1955
Harry Babbitt Enrique Zambrano
Jack Martin
Ish Kabibble Quintín Bulnes
"Blue Lovebird" "Pájaro azul" Ginny Simms Ginger de Garfield 8 de junio de 1940 8 de junio de 1955
"Tennessee Fish Fry" "Pescado frito" Sully Mason Julio Lucena 13 de julio de 1940 13 de julio de 1955
"Who's Yehoodi?" "¿Quién es Yehoodi?" Kay Kyser 24 de agosto de 1940 24 de agosto de 1955
Harry Babbitt Enrique Zambrano
Sully Mason Julio Lucena
"Blueberry Hill" "La colina de las moras" Harry Babbitt Enrique Zambrano 21 de septiembre de 1940 21 de diciembre de 1955
"Ferryboat Serenade" "Serenata en el barco" Ginny Simms Ginger de Garfield 19 de octubre de 1940 19 de octubre de 1955
Harry Babbitt Enrique Zambrano
Jack Martin
Max Williams
"The Bad Humor Man" "El hombre del mal humor" Ish Kabibble Quintín Bulnes 7 de diciembre de 1940 7 de diciembre de 1955
Sully Mason Julio Lucena
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"You've Got Me This Way" "Me tienes así" Harry Babbitt Enrique Zambrano 21 de diciembre de 1940 21 de diciembre de 1955
"You Stepped Out Of A Dream" "Paseando sobre un sueño" 22 de febrero de 1941 22 de febrero de 1956
"We'll Meet Again" "Nos veremos" Ginny Simms Ginger de Garfield 12 de abril de 1941 12 de abril de 1956
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"Alexander the Swoose" "Alexander el gancisne" Ginny Simms Ginger de Garfield 19 de abril de 1941 19 de abril de 1956
Harry Babbitt Enrique Zambrano
Jack Martin
Max Williams
"The Wise Old Owl" "El búho sabiondo" Sully Mason Julio Lucena 10 de mayo de 1941 10 de mayo de 1956
"(Lights Out) 'Till Reveille" "Luces apagadas hasta la diana" Ginny Simms Ginger de Garfield 26 de julio de 1941 26 de julio de 1956
Harry Babbitt Enrique Zambrano
Jack Martin
Max Williams
"The Cowboy Serenade" "Serenata vaquera" Harry Babbitt Enrique Zambrano 30 de agosto de 1941 30 de agosto de 1956
"Why Don't We Do This More Often?" "¿Por qué no lo hacemos más a menudo?" Ginny Simms Ginger de Garfield 13 de septiembre de 1941 13 de septiembre de 1956
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"(There'll Be Bluebirds Over) The White Cliffs Of Dover" "(Habrán pájaros) en los blancos acantilados" Harry Babbitt Enrique Zambrano 20 de diciembre de 1941 20 de diciembre de 1956
"Zoot Suit (For My Sunday Girl)" "Zoot suit para mi bien" Sully Mason Julio Lucena 14 de marzo de 1942 14 de marzo de 1957
Trudy Erwin Estelita Rodríguez
Dorothy Dunn
Jack Martin
Max Williams
"Who Wouldn't Love You" "¿Quién no te amaría?" Trudy Erwin Estelita Rodríguez 18 de abril de 1942 18 de abril de 1957
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"Johnny Doughboy Found A Rose in Ireland" "Una rosa en Irlanda" Glee Club Luis Gallarza (barítono) 9 de mayo de 1942 9 de mayo de 1957
Piedad Gallarza (soprano)
Narciso Busquets (barítono dramático)
Enrique Zambrano (barítono)
Antonio Raxel

(barítono-bajo)

"Got The Moon In My Pocket" "Con la luna en mi bolsillo" Sully Mason Julio Lucena
Harry Babbitt Enrique Zambrano 30 de mayo de 1942 30 de mayo de 1957
Trudy Erwin Estelita Rodríguez
Jack Martin
Max Williams
"Jingle, Jangle, Jingle" "Campanadas" Harry Babbitt Enrique Zambrano 4 de julio de 1942 4 de julio de 1957
Julie Conway
"He Wears a Pair of Silver Wings" "Con sus alas pintadas de gris" Harry Babbitt Enrique Zambrano 18 de julio de 1942 5 de julio de 1957
"Strip Polka" "La polka" Jack Martin 3 de octubre de 1942 3 de octubre de 1957
"Ev'ry Night About This Time" "Cada noche" Harry Babbitt Enrique Zambrano 31 de octubre de 1942 31 de octubre de 1957
Trudy Erwin Estelita Rodríguez
Jack Martin
Dorothy Dunn
Max Williams
"Praise The Lord And Pass The Ammunition" "Alabe al señor" Harry Babbitt Enrique Zambrano 17 de octubre de 1942 17 de noviembre de 1957
Glee Club
"Can't Get Out Of This Mood" "No puedo estar así" Harry Babbitt Enrique Zambrano 28 de noviembre de 1942 28 de noviembre de 1957
Julie Conway
Trudy Erwin Estelita Rodríguez
Jack Martin
Max Williams
"Moonlight Mood" "Luz de luna" Glee Club 20 de febrero de 1943 20 de febrero de 1958
"Let's Get Lost" "Perdámonos" Harry Babbitt Enrique Zambrano 15 de mayo de 1943 15 de mayo de 1958
Julie Conway
Max Williams
Jack Martin
"The Fuddy Duddy Watchmaker" "Mi amigo el relojero" Julie Conway 5 de junio de 1943 5 de junio de 1958
"Pushing Sand" "Empujando arena" Trudy Erwin Estelita Rodríguez 10 de julio de 1943 10 de julio de 1958
Dorothy Dunn
"There Goes That Song Again" "Allá viene esa canción" Georgia Carroll Estrellita Díaz 20 de enero de 1945 20 de enero de 1959
"Bell Bottom Trousers" "Pantalones acampanados" Ferdy 9 de junio de 1945 9 de junio de 1959
Slim
"Can't You Read Between The Lines?" "¿No puedes leer las líneas?" Dolly Mitchell 7 de julio de 1945 7 de julio de 1959
"Rosemary" Mike Douglas Eduardo Arozamena 18 de agosto de 1945 18 de agosto de 1959
"Horses Don't Bet On People" "Los caballos no apuestan por las personas" Clyde Rogers 25 de agosto de 1945 25 de agosto de 1959
"That's For Me" "Es para mí" Mike Douglas Eduardo Arozamena 3 de noviembre de 1945 3 de noviembre de 1959
The Campus Kids
"Slowly" "Lentamente" Mike Douglas Eduardo Arozamena 9 de febrero de 1946 9 de febrero de 1960
"One-Zy, Two-Zy" "Un, dos tres" The Moonbeams 20 de abril de 1946 20 de abril de 1960
"Ole Buttermilk Sky" "El cielo de leche" Mike Douglas Eduardo Arozamena 21 de septiembre de 1946 21 de septiembre de 1960
"The Old Lamp Lighter" "El viejo farolero" Mike Douglas Eduardo Arozamena 30 de noviembre de 1946 30 de noviembre de 1960
"Huggin' and Chalkin'" "Abrazos y notitas" Jack Martin 16 de noviembre de 1946 16 de noviembre de 1960
"Managua, Nicaragua" "¡Managua, Nicaragua!" Gloria Wood Ana María González 1 de febrero de 1947 1 de febrero de 1961
"Serenade of the Bells" "Serenata de las campanitas" Harry Babbitt Enrique Zambrano 3 de enero de 1948 3 de enero de 1962
"Saturday Date" "Sábado en la tarde" Gloria Wood Ana María González 7 de febrero de 1948 7 de febrero de 1962
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"The Woody Woodpecker Song" "El pájaro loco" Gloria Wood Ana María González 5 de junio de 1948 5 de junio de 1962
Harry Babbitt Enrique Zambrano
"On a Slow Boat To China" "En un bote hacia la China" Gloria Wood Ana María González 23 de octubre de 1948 23 de octubre de 1962
Harry Babbitt Enrique Zambrano

Galería[]

Trivia[]

General[]

Sobre el reparto[]

  • Algunos actores interpretan a más de dos cantantes o personajes, o sino, también hicieron importantes participaciones dentro del programa en los datos técnicos:
    • Narciso Busquets interpretó a Bill Stoker y a Bobby Guy, además de los coros en algunas canciones de Kyser.
    • Enrique Zambrano interpretó a Harry Babbitt, además de ser el narrador en la serie y el corista de varias canciones. Zambrano además destacó por dirigir el programa y adaptar al español las letras de estas canciones, por su gusto a la música de Kay Kyser.

Sobre la adaptación[]

Sobre la música[]

Anécdotas y otros[]

Sobre el tema de apertura

  • Enrique Zambrano y Narciso Busquets cantaron dos versiones del tema de apertura y cierre, aunque la cantada por Enrique es usada en todos los episodios, la de Narciso en cambio fue una grabación ocasional.

Sobre la canción del Pájaro Loco (Woody Woodpecker Song)

  • Jorge Arvizu no hizo la risa del Pájaro Loco en la canción del mismo nombre, a pesar de ser su voz en los cortos clásicos y la serie animada de 1957. Fue Enrique Zambrano quien grabó la característica risa del personaje en esta canción, al ser la voz recurrente de Harry Babbitt.
  • Curiosamente, en el show del cantante y músico Herminio Kenny, "El tío Herminio (1959-1970)", Enrique Zambrano y Ana María González se presentaron para interpretar la versión en español de la canción del Pájaro Loco. Esto se debió porque tan exitosa fue la canción tanto en Estados Unidos como en otros países, que Walter Lantz (creador del personaje) invitó a Enrique y Ana María a cantarla en vivo.

Otros

  • Muchas de las canciones se escuchan en "Las aventuras de Virgilio Echeverría".
  • José Calisto Guzmán iba a asistir como corista a los capítulos doblados en diciembre de 1955 del show, pero su esposa le negó la asistencia por el nacimiento de su última hija, Ana Elizabeth.
  • María del Pilar Garcés, voz de Marilyn King en español, apareció más tarde en el featurette Un lunes en la ópera del cortometraje animado "Mi cena con Jorge Arvizu", donde cantó Two Sleepy People junto a Narciso Busquets.

Enlaces externos[]

Advertisement