Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA. |
---|
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener. Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima. |
La información real de este articulo fue sacada de Doblaje Wiki, creditos al escritor original |
Bibi Blocksberg und das Geheimnis der blauen Eulen es una película alemana de fantasía de 2004, dirigida por Franziska Buch y escrita por Elfie Donnelly. Es la secuela de la película de 2002, que a su vez fue basada en la serie de audio-cuentos.
|
Datos técnicos[]
Puesto | Versión | ||
---|---|---|---|
1ª versión | 2ª versión | ||
México | Venezuela | ||
Título de la versión doblada | Bibi Blocksberg y los secretos de los búhos azules | Bibi, la hechicera | |
Estudio | Prime Dubb | Etcétera Group | |
Dirección | Arturo Mercado | Autodirección | |
Traducción y adaptación | Nora Gutiérrez | ||
Dirección musical | Gaby Cárdenas | ||
Ingeniero de mezcla | Jose Luis Mendoza | ||
Productor ejecutivo | Eduardo Giaccardi | ||
Fecha de grabación | Septiembre - Octubre de 2004 | ¿2008? |
Reparto[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |||
---|---|---|---|---|---|
1ª versión | 2ª versión (nombre original) |
1ª versión | 2ª versión | ||
Bibi Blocksberg | Sidone von Krosigk | Gaby Ugarte | Lupita Leal | ||
Bárbara Blocksberg | Katja Riemann | Magdalena Leonel | Diana Pérez | ||
Bernardo Blocksberg | Bernhard Blocksberg | Urlich Noethen | Eduardo Tejedo | Juan Alfonso Carralero | |
Silvia Ventura | Schubia Wanzhaar | Anja Sommavilla | Xóchitl Ugarte | Leyla Rangel | |
Arcadia | Arkadia | Elea Geissler | Christine Byrd | Mireya Mendoza | |
Walpurgia | Monica Bleibtreu | Rosanelda Aguirre | Liza Willert | ||
Rabia | Corinna Harfouch | Nancy MacKenzie | Rebeca Manríquez | ||
Maggie Vera (voz cantada) | |||||
Elea Mischnik Elea Eluanda |
Marie Luise Stahl | Anabella Silva | Claudia Motta | ||
Carlotta-Luise Rausch (niña) | |||||
Profe. Dr. Quirin Bartels | Edgar Selge | Esteban García | José Lavat | ||
Lissy Mischnik | Nina Petri | Maythe Guedes | Isabel Martiñón | ||
Carina | Elisa Becker | Jessica Ortiz | Cynthia Chong | ||
David | Frederick Lau | Abraham Vega | Bruno Coronel | ||
Sr. Hulkovic | Henning Vogt | Gerardo Reyero | |||
Dr. Fröhlich | Walter Nickel | Arturo Mercado | |||
Srta. Jahn | Danne Hoffman | Diana Santos | |||
Ludger Mischnik | Roland Jaeger | Luis Miguel Pérez | |||
Lobesam Mischnik | Kerstin Feuerer | Rebeca Aponte | |||
Madre de Carina | Rhoda Kaindl | Mónica Manjarrez | |||
Geriatria | Edeltraud Schubert | Ángeles Bravo | |||
Rufus (Maribor como humano) |
Lupe Linthe | Enzo Fortuny | |||
Maribor | Rufus Beck (voz) |
Jesse Conde | |||
Presentación e insertos | N/D | Arturo Mercado |
Voces adicionales[]
1ª versión[]
Personaje | Actor de doblaje | |
---|---|---|
Bruja | Laura Torres | |
Ezequiel | Juan Guzmán (voz) |
|
Gerry | Alejandro Orozco | |
Judith | Elsa Covián | |
Mark | Carlos Díaz | |
Pablo | Manuel Díaz |
Datos técnicos[]
- La primera versión fue un doblaje colaborativo entre México y Venezuela, mientras que la segunda fue un doblaje independiente.
1ª versión[]
- Anabella Silva, Esteban García, Maythe Guedes y Juan Guzmán retomaron sus papeles como Elea Mischnik, Quirin Bartels, Lissy Mischnik y Ezequiel respectivamente.
- Los padres fallecidos de Elea, Ludger y Lobesam, son doblados por marido y mujer, tal como en la vida real.