La novena temporada de la serie animada Los padrinos mágicos se estrenó en Estados Unidos el 23 de marzo de 2013 y finalizó el 28 de marzo del 2015. En Latinoamérica se estrenó el 18 de noviembre del mismo año y finalizó el 10 de diciembre del 2015.
Reparto base[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | |||
Timmy Turner | Tara Strong | Arianna López | Liliana Barba (eps. 1-14) | |
José Luis Piedra (eps. 15-26) | ||||
Cosmo | Daran Norris | Orlando Noguera | José Antonio Macías | |
Wanda | Susanne Blakeslee | Anna Silvetti (eps. 1-14) | Diana Pérez | |
Jackeline Junguito (eps. 15-26) | ||||
Poof | Tara Strong | N/A (eps. 1-2) | Monserrat Mendoza | |
Patricia Azan (eps. 3-26) | ||||
Sparky | Matthew W. Taylor | Jonathan Ramirez | Rubén Cerda | |
Sra. Turner | Susanne Blakeslee | Gladys Yáñez | Magda Giner (eps. 1-14) | |
Cecilia Gómez (eps. 15-26) | ||||
Sr. Turner | Daran Norris | Eduardo Wasveiler | Humberto Vélez (eps. 1-14) | |
César Garduza (eps. 15-26) | ||||
Archivo:Denzel Crocker.gif | Denzel Crocker | Carlos Alazraqui | Xavier Coronel | Juan Alfonso Carralero |
Vicky | Grey DeLisle | Patricia Azán | Christine Byrd (eps. 1-14) | |
Fernanda Robles (eps. 15-26) | ||||
Jorgen Von Strangle | Daran Norris | Raúl Escalante (eps. 1, 8 y 10) | Gabriel Pingarrón (eps. 1, 8 y 10) | |
Jorge Luis García (eps. 12-26) | José Lavat (eps. 12-26) | |||
Chester | Jason Marsden | Patricia Azan | Yamil Atala (ep. 4) | |
Héctor Emmanuel Gómez (ep. 22) | ||||
A.J. | Gary Leroi Gray | Jonathan Ramirez (ep. 4) | Claudia Motta (ep. 4) | |
Patricia Azan (ep. 22) | Emilio Treviño (ep. 22) | |||
Foop | Eric Bauza | Eduardo Wasveiler | Héctor Lee | |
Dolores Diaz Crocker | Carlos Alazraqui | Gladys Yáñez | Magda Giner | |
Supergato | Jeff Bennett | Eduardo Wasveiler | Alejandro Mayén | |
Archivo:Mark Chang.jpg | Mark Chang | Rob Paulsen | Mario Filio | |
Rey Gripullon | Orlando Noguera | Tomás González | ||
Chet Ubetcha | Jim Ward | Raúl Solo | ||
Sheldon Dinkelberg | Carlos Alazraqui | José Arenas | ||
Alcalde | Jorge Luis García | Sebastián Llapur | ||
Juanissimo Magnífico | Orlando Noguera | |||
Cupido | Tom Kenny | Eduardo Wasveiler | Herman López | |
Sr. Ed Leadly | Rob Paulsen | Jorge Luis García | Idzi Dutkiewicz | |
Archivo:Dr. rip studwell.jpg | Dr. Rip Studwell | Butch Hartman | Diego Osorio (ep. 4) | Andrés García (ep. 4) |
Orlando Noguera (ep. 21) | Sebastián Llapur (ep. 21) | |||
Directora Waxelplax | Grey DeLisle | Patricia Azan (ep. 4) | Karla Falcón (ep. 4) | |
Arianna López (ep. 17) | Lupita Leal (ep. 17) | |||
Archivo:Insertos y Presentacion.jpg | Letreros | N/A | Jorge Luis García | Alejandro Mayén |
Daniel Cubillo |
Personajes episódicos[]
Episodio #1: Mascota mágica (Fairly OddPet)[]
Articulo principal: Mascota mágica
Episodio #2A: Dinkle-exploradores (Dinklescouts)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Niño explorador | Rob Paulsen | Orlando Noguera | Sebastián Llapur |
Trivia[]
- En este episodio los amigos de Timmy (Chester, AJ, Sanjay y Elmer) no hablaron, solo se los oye cuando recitan el credo de las Ardillas Exploradoras. Esas líneas fueron grabadas por Liliana Barba y Christine Byrd.
Episodio #2B: Sueño con Cosmo (I Dream of Cosmo)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Locutor radial | Daran Norris | Jorge Luis García | Juan Carlos Tinoco |
Trivia[]
- Este fue el último episodio donde la voz de Poof no es doblada.
- A diferencia de su anterior aparición, aquí el señor Ed Grafito, jefe del papá de Timmy, es nombrado con su apellido en inglés.
Episodio #3A Turner y el perrito (Turner & Pooch)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Vajillas | ¿? | Orlando Noguera | Erick Selim |
Niños gritando | Carlos Alazraqui | Óscar Garibay |
Trivia[]
- A partir de este episodio, Patricia Azan dobla al Bebé Poof.
Episodio #3B: La Curva más tonta (Dumbbell Curve)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Moyo, el yoyo parlante | Carlos Alazraqui | Orlando Noguera | Sebastián Llapur |
Cohete | Juan Carlos Tinoco |
Episodio #4A: El dúo terrible (The Terrible Twosome)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Vendedor de churros | ¿? | Jorge Luis García | Salvador Reyes |
Episodio #4B: Aplicación Atrapar (App Trap)[]
Episodio #5A: La fuerza de la naturaleza (Force of Nature)[]
Episodio #5B: Virus vidiotus (Viral Vidiots)[]
Episodio #6: Una pareja escalofriante (Scary GodCouple)[]
Articulo principal: Una pareja escalofriante
Episodio #7A: Dos bebés y medio (Two and a Half Babies)[]
Episodio #7B: Anclaje lejano (Anchors away)[]
Episodio #8A: Buscando a Emo (Finding Emo)[]
Música[]
- Tractor
- Interpretada por: José Antonio Macías (Cosmo)
Episodio #9A: La identidad aburrida (The Bored Identity)[]
Episodio #9B: Membresía del Country Club (Country Clubbed)[]
Episodio #10B: Returneciendo el tiempo (Turner Back Time)[]
Trivia[]
- Este fue el último episodio donde Raúl Escalante y Gabriel Pingarrón dobló a Jorgen.
Episodio #11A: Cosmonopolio (Cosmonopoly)[]
Episodio #11B: Perros héroes (Hero Hound)[]
Episodio #12A: Un niño y su perro-niño (A Boy And His Dog-Boy)[]
Trivia[]
- A partir de este episodio José Lavat dobla a Jorgen en reemplazo de Gabriel Pingarrón.
Episodio #12B: Bloqueo de Crocker (Crock Blocked)[]
Episodio #13A: Raritos en un tren (Weirdos on a train)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Anciana | ¿? | Gladys Yáñez | Magda Giner |
Episodio #13B: Toneladas de Timmy (Tons of Timmys)[]
Episodio #14A: Deja descansar al perro durmiente (Let Sleeper Dogs Lie)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Miss Idaho (novia de Crocker) | Tara Strong | Patricia Azan | Enzo Fortuny |
Charlie Brown | Jorge Luis García | Octavio Rojas |
Episodio #14B: Gat-ástrofe (Cat-Astrophe)[]
Trivia[]
- La traducción de "Gatoman" para el nombre de "Catman" fue en este episodio reemplazada por "Supergato".
Episodio #15A: Patos cojos (Lame Ducks)[]
Trivia[]
- A partir de este episodio, Jackeline Junguito y Diana Pérez dobla a Wanda.
Episodio #15B: Pesadilla Perfecta (Perfect Nightmare)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Sue Percrítica | Tara Strong | Patricia Azan | Leyla Rangel |
Episodio #17A: El Tonto de todos los tratos (Jerk of All Trades)[]
Trivia[]
- En este episodio, Mario Filio le inserta un acento español a Juandíssimo que previamente no había utilizado, logrando asemejar más su interpretación a la de Juan Alfonso Carralero.
Episodio #17B: El ataque del bocado (Snack Attack)[]
Episodio #18A: Tornándome Turner (Turning Into Turner)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Hada de los Dientes | Grey DeLisle | Gladys Yáñez | Karla Falcón |
Mujer de la licencia | Jackeline Junguito | Magda Giner |
Episodio #18B: La varita que escapó (The Wand That Got Away)[]
Episodio #19A: Pánico escénico (Stage Fright)[]
Episodio #19B: Por el bajante (Gone Flushin)[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Primera Version | Segunda Version | ||
Enfermera | ¿? | Jackeline Junguito | Claudia Motta |
Trivia[]
- La traduccion de Gatoman vuelve a cambiar, esta vez por su nombre original: Catman
Episodio 20: Padrino Mágico De Anciana (Fairly Old Parent)[]
Articulo principal: Padrino Mágico De Anciana
Episodio 21: Escuela de Crock (School of Crock)[]
Articulo principal: Escuela de Crock
Episodio 22: Cuentos de Dimmsdale (Dimmsdale Tales)[]
Articulo Principal: Cuentos de Dimmsale
Episodio 23: Pasado y Furioso (The Past and the Furious)[]
Articulo Principal: Pasado y Furioso
Episodio 24: Inicio Mágico (The Fairly Beginning)[]
Articulo Principal: Inicio Mágico
Episodio 25: Mágicos Cuentos de Hadas (Fairly Odd Fairy Tales)[]
Articulo Principal: Mágicos Cuentos de Hadas
Episodio 26: El Peor Amigo del Hombre (Man's Worst Friend)[]
Articulo Pricnipal: El Peor Amigo del Hombre