Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement

La primera temporada de El Tigre, la serie animada fue estrenada en Estados Unidos el 23 de Agosto de 1998 en Locomotion finalizando el 28 de Marzo de 1999 con 26 episodios. 

En Latinoamerica se estreno el 25 de Mayo de 1999 en el canal infantil Fox Kids y finalizando el 22 de Abril del 2000. Esta fue la primera temporada doblada por Grabaciones y Doblajes Internacionales, estudio que doblo la serie hasta la temporada 2.

A partir del 1 de Diciembre del 2014, la temporada es retransmitida en Comedy Central con el redoblaje echo por Civisa Media en Argentina.

Desde el 4 de enero del 2016, la temporada es retransmitida en Cartoon Network Latinoamérica, con el redoblaje echo por Art Sound México en Méixco.

Reparto[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
México Argentina
Doblaje original Redoblaje
El Tigre David Renin Marlin Stevan Gabriel Ramos
María Tara Strong Mariana de la Laguna Claudia Pannone
Roger "Cazador" Pistoler Isac Hayes José Antonio Macías Víctor Manuel Espinoza Javier Gomez
Cientifico Jhonsons Matt Stone Irwin Daayán Alejandro Graue
Mama del Tigre Mary Kay Bergman Liliana Barba Circe Luna Camila Díaz Fraga
Papa del Tigre William Saylers Gerardo Reyero Herman López Pablo Gandolfo
Jaguar Jesse Sonel Angel Vilchez Germán Fabregat Raúl Aldana
Hijo del Tigre Matt Stone Ricardo Tejedo Ricardo Mendoza Diego Brizzi
Cazadores Tom Kenny
Doug Lawrence
Matt Stone
Martín Soto
Benjamin Rivera
Luis Alfonso Padilla
Manuel Bueno
Abel Rocha
Jorge Roig
Javier Gomez
Marco Abadi
Leto Dugatkin
Padre de Maria Tom Kenny Gerardo Reyero Abel Rocha Pablo Gandolfo
Madre de Maria Tara Strong Circe Luna Mariana de la Laguna Claudia Pannone
Hijo de Maria Clancy Brown Humberto Vélez Alejandro Orozco Nicolas Epstein
Robot Anti-Naturaleza Mark Hamill Alejandro Villeli Raúl Aldana
Presentación N/D Marlin Stevan Sergio Castillo Javier Gomez
Insertos Jorge Roig

Voces Adicionales[]

Doblaje Original

  • José Antonio Macías
  • Mariana de la Laguna
  • Victor Delgado
  • Herman López
  • Alfonso Obregón
  • Angel Vilchez
  • Edson Matus
  • Luis Daniel Ramírez
  • Gerardo Reyero
  • Humberto Vélez
  • René García
  • Alejandro Villeli
  • Martín Soto
  • Marlin Stevan
  • Armando Rendiz
  • Jorge Santos

Redoblaje 2014/2015 (Argentino)

  • Javier Gomez
  • Gabriel Ramos
  • Claudia Pannone
  • Pablo Gandolfo
  • Nicolas Epstein
  • Diego Brizzi
  • Raúl Aldana
  • Camila Díaz Fraga
  • Alejandro Graue
  • Marcos Abadi
  • Leto Dugatnik

Redoblaje 2016 (Mexicano)

  • Marlin Stevan
  • Irwin Daayán
  • Víctor Manuel Espinoza
  • Ricardo Bautista
  • Arturo Mercado
  • Alan Fernando Velaquez
  • José Luis Orozco
  • Mariana de la Laguna
  • Sergio Castillo
  • Jorge Roig
  • Armando Rendiz
  • Héctor Emmanuel Gómez
  • Raúl Anaya
  • Nallely Solís
  • Toni Rodríguez
  • Diana Santos
  • Arturo Mercado Jr.
  • Enzo Fortuny

Personajes episódicos[]

Episodio 1:The Inice (El Inicio)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje de 2014 Redoblaje de 2016
Cocodrilos Matt Stone José Antonio Macías Diego Brizzi José Luis Orozco
Serpientes David Renin Alfonso Obregón Alejandro Graue Sergio Castillo
Monos Bebes Tara Strong Mariana de la Laguna Claudia Pannone Mariana de la Laguna
Arañas Isac Hayes Humberto Velez Raul Aldana Jorge Roig
Actor de doblaje de Roger José Antonio Macías Javier Gomez Víctor Manuel Espinoza

Trivia[]

  • Al final del episodio, Roger presenta su nueva película: El Cazador Bruto, en el cual presenta a su actor de doblaje, que en el doblaje original, fue doblado por José Antonio Macías. En el redoblaje, el actor fue doblado por Javier Gomez, y en el redoblaje echo en México, fue doblado por Víctor Manuel Espinoza, siendo los 3, las voces del personaje, y curiosamente, Víctor ya habia echo el papel del actor de doblaje de Roger en la decimoquina temporada.
  • Una de las escenas mas conocidas del episodio, es cuando Roger canta la canción "La Cucaracha", obligado por sus amigos cazadores. En los 3 doblajes, hay datos destacables de esta escena.
    • En los 3 doblajes, se mantiene la canción, con la misma letra (La cucaracha, la cucaracha, ya no puede caminar, porque le falta, porque le falta, una marihuana más), dicha por José Antonio Macías, Javier Gomez y Víctor Manuel Espinoza.
    • Despues de que Roger se desmayara, en el doblaje original, el cazador #2 dice Nunca pasa de moda, frase que se mantiene en el redoblaje argentino, pero en el redoblaje de 2016, la frase es cambiada por Eso fue fabuloso.
    • Luego, el cazador #3 dice Sí amigo, en el doblaje original, mientras que en el redoblaje argentino se cambia por Sí chico, y en el redoblaje de 2016, la frase cambia por No tienes idea alguna viejo.

Episodio 2: New Escopet (Nueva Escopeta)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2014 Redoblaje 2016
Nueva Escopeta Mark Hamill Luis Daniel Ramirez Javier Gomez Ricardo Bautista
Marcos Abadi (5 loops)

Trivia[]

  • En el redoblaje, casi cerca del final del episodio, la nueva escopeta es doblada por Marcos Abadi, pese a haber sido doblado por Javier Gomez en todo el episodio.

Episodio 3:Roger House (La Casa de Roger)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2014 Redoblaje 2016
Aguila Tara Strong Mariana de la Laguna Claudia Pannone Circe Luna
Pedro Axel Smit Marlin Stevan Nicolas Epstein Marlin Stevan
German Rertap Matt Stone Alejandro Villeli Leto Dugatkin Víctor Manuel Espinoza
Cientifico de Hojas Tom Kenny Rene Garcia Pablo Gandolfo Arturo Mercado

Trivia[]

  • En el doblaje original de este episodio, aparece Pedro que es el mismo nombre del mejor amigo de Cala Esna de la serie del mismo nombre, del cual Axel Smit (Creador de la serie) doblo en este episodio. En la version latino, el personaje fue interpretado por Marlin Stevan, quien seria el que mas tarde interpretaria al personaje. Sin embargo, en el redoblaje, este fue doblado por Nicolas Epstein, con una voz muy parecida a la de Marlin. En el redoblaje de México, Marlin retomó el papel.
  • En el redoblaje del 2016, German Rertap es doblado por Víctor Manuel Espinoza con un tono de voz español.

Episodio 4': 'The Naturalaze (La Naturaleza)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2014 Redoblaje 2016
Maquina Anti-Naturaleza Doug Lawrence Edson Matus Gabriel Ramos Alan Fernando Velasquez
Don Seloski Clancy Brown Victor Delgado Raul Aldana Sergio Castillo
El Tigre Sabio Isac Hayes Angel Vilchez Diego Brizzi Armando Rendiz

Trivia[]

  • En el doblaje original y en el redoblaje argentino, la Maquina Anti-Naturaleza tuvo una voz digitalizada, echa con la maquina de audio. En el redoblaje méxicano, como comunmente no hay una maquina de audio digital en Art Sound México, Alan Fernando Velasquez tuvo que doblar al personaje con una voz normal.
  • En el doblaje original, Víctor Delgado doblaba a Don Seloski con un tono de voz frances, cosa que Raúl Aldana mantiene en el redoblaje argentino, mientras que en el redoblaje méxicano, Sergio Castillo lo dobla con una voz española, tono que Clancy Brown uso en la versión original.
  • En el doblaje original y en el redoblaje de 2016, el Tigre Sabio habla con una voz española, mientras que en el redoblaje 2014, tiene una voz francesa.

Episodio 5: The Band (La Banda)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Cientifico de Hormigas William Saylers Herman López Pablo Gandolfo Irwin Daayán
Escarabajo Rockero Matt Stone Marlin Stevan Gabriel Ramos Marlin Stevan

Trivia[]

  • En el doblaje original, Martín Soto dobla al cazador #1 con un tono de voz frances.
  • Sorprendentemente, Marlin Stevan dobla al escarabajo rockero, en ambos doblajes realizados en México (el original y el redoblaje).

Episodio 6: Love Tiger (Amor de Tigres)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Cientifico de Amor Tom Kenny Jorge Santos Pablo Gandolfo Jorge Roig
Novia del Tigre Mary Kay Bergman Mariana de la Laguna Claudia Pannone Mariana de la Laguna
Camila Díaz Praga (Canciones)

Trivia[]

  • A diferencia del doblaje original donde Mariana de la Laguna doblaba a la novia del Tigre, tanto en su voz normal como en las canciones, en el redoblaje argentino, Claudia Pannone solo doblo a la Novia del Tigre con su voz normal, mientras que su voz cantada fue echa por Camila Díaz Praga.

Episodio 7: Tiger Music (Musica de Tigres)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Hombre Música Tom Kenny José Antonio Macías Javier Gomez Ricardo Bautista
Hombre Musica 2 Matt Stone Herman López Diego Brizzi Arturo Mercado Jr.

Trivia[]

  • En el doblaje original, este es el único episodio donde la dirección múscial no estuvo en manos de Mariana de la Laguna, si no que a manos del propio Marlin Stevan.
  • En el redoblaje méxicano, Ricardo Bautista dobló al Hombre Música, con un tono de voz frances.

Episodio 8: The Death Of The Tiger (La Muerte del Tigre)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Reportero de Noticias Mark Hamill Jorge Santos Alejandro Graue Jorge Roig
Cazador Trey Parker Alejandro Villeli Pablo Gandolfo Raul Anaya

Trivia[]

  • Aparece por primera véz el Reportero de TV, y en el doblaje original, el fue doblado por Jorge Santos, mientras que en el redoblaje, es doblado por Alejandro Graue. En el redoblaje méxicano, Jorge Roig lo dobló, siendo el su voz habitual.

Episodio 9': 'Volcane (El Volcan)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
El Volcan Matt Stone Jorge Roig Raúl Aldana Sergio Castillo
Monstruo del volcan Tom Kenny Alejandro Villeli Nicolas Epstein Armando Rendíz
Perros del volcan Isac Hayes Alejandro Illescas Leto Dugatnik Víctor Manuel Espinoza
Monstruos Rudos del volcan Doug Lawrence Luis Alfonso Padilla Marcos Abadi Irwin Daayán
Cientifico del Volcan David Renin Marlin Stevan Javier Gomez Ricardo Bautista
Cazador del volcan Trey Parker Rene Garcia Héctor Emmanuel Gómez

Trivia[]

  • En el doblaje original, esta fue la única participación de Alejandro Illescas, hasta la tercera temporada,
  • En el redoblaje argentino, Javier Gomez dobló al cientifico y cazador del volcan con un tono de voz español.
  • En el redoblaje méxicano, los gritos del Cientifico del Volcan fueron dejados en su versión original, aunque 2 de ellos fueron doblados por Ricardo Bautista.

Episodio 10: TV Maria (Maria en Vivo)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Camarografo Tom Kenny Luis Daniel Ramirez Pablo Gandolfo Sergio Castillo
Actor de Maquillaje Doug Lawrence Rene Garcia Leto Dugatkin Armando Rendiz
Conductor Daran Norris Luis Alfonso Padilla Javier Gomez Irwin Daayán
Pintor Trey Parker Alejandro Villeli Gabriel Ramos Jorge Roig
Kerton Isac Hayes Gerardo Reyero Marcos Abadi Arturo Mercado
Chico intacto Clancy Brown Humberto Veléz Diego Brizzi Víctor Manuel Espinoza

Episodio 11: The Cats Naturalaze (Los Gatos de la Naturaleza)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Cientifico de Gatos David Renin Luis Alfonso Padilla Nicolas Epstein Ricardo Bautista
Gatos Tom Kenny Victor Delgado Diego Brizzi Raúl Anaya

Episodio 12: 'The Flowers ('Las Flores)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2014 Redoblaje 2016
Cientifico de Flores Doug Lawrence Alfonso Obregón Marcos Abadi Ricardo Bautista
Flores Azules Tara Strong Mariana de la Laguna Claudia Pannone Nallely Solís
Flores Rojas Mary Kay Bergman ¿? Dianna Santos

Episodio 13: The Tiger Internet (El Tigre en Internet)[]

Personaje Actor orginal Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2015 Redoblaje 2016
Monstruos de Internet Jesse Sonel Herman López Pablo Gandolfo Arturo Mercado
Jefe de Internet Isac Hayes Angel Vilchez Javier Gomez José Luis Orozco
Secuases de Internet Matt Stone Edson Matus Raúl Aldana Ricardo Bautista

Trivia[]

  • En el doblaje original, cuando Roger es lanzado, junto a los cazadores, el dice: ¡Roger Cazador Pistoler ha sido vencido otra vez!", haciendo referencia a James de Pokémon, curiosamente José Antonio Macías tambien hace la voz de este personaje. En la versión original, Roger dice: "Van a pagar esto Tigre y María, ¡yo regresare!". En el redoblaje argentino, Roger dice lo mismo que se dijo en la versión original, alejandose del modismo. En el redoblaje de 2016, Roger vuelve a decir la misma frase del doblaje original, dicha por Víctor Manuel Espinoza, ya que Pepe Toño decidio que se conservara la frase del doblaje original, al ser el quien lo dirige.

Episodio 14: The Bears Manade (La Manada de los Osos)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original Redoblaje 2014 Redoblaje 2016
Cientifico de Osos Mark Hamill Luis Daniel Ramírez Javier Gomez Irwin Daayán
Osos Matt Stone Gerardo Reyero Marcos Abadi Víctor Manuel Espinoza

Episodio 15: Dinosaurs (Dinosaurios)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Cientifico de Dinosaurios Tom Kenny Humberto Velez
Dinosaurios Doug Lawrence Rene Garcia

Episodio 16: The Maquine Time (La Maquina del Tiempo)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
El Tigre del futuro David Renin Marlin Stevan
Maria del futuro Tara Strong Mariana de La Laguna
Roger "Cazador" Pistoler del futuro Isac Hayes Jose Antonio Marcias
Cientifico Jhonsons del futuro William Saylers Irwin Daayan

Episodio 17: Roger Mom (La Mama de Roger)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Mama de Roger Matt Stone Alejandro Villeli

Episodio 18: 'The Tiger Married ('El Tiger Casado)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Hombre Married David Renin Martin Soto
Chico Casado Clancy Brown Marlin Stevan

Episodio 19: Dark Jungle (La Jungla Siniestra)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
La Muerte Matt Stone Armando Remiz
Secuases de la muerte David Renin Jorge Santos

Episodio 20: Agent Roger (El Agente Roger)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Agente 1 Tom Kenny Jose Antonio Marcias
Agente 2 David Renin Victor Delgado
Agente 3 Isac Hayes Herman Lopez

Episodio 21: Forgetful (Desmemoriados)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Cientifico de Memorias Doug Lawrence Alfonso Obregon

Episodio 22: Polar Jungle (La Jungla Polar)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Osos Polares Clancy Brown Luis Alfonso Padilla
Hombre Polar Tom Kenny Ricardo Tejedo

Episodio 23: Output Bank (Salida del Banco)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Jefe del Banco Matt Stone Angel Vilchez

Episodio 24: Renewal To The End: Jungle Style (Renovacion Al Extremo: Estilo Jungla)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Jefe de Casas Isac Hayes Edson Matus

Episodio 25: The Youth (Los Chicos)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Chicos Jovenes Tom Kenny Rene Garcia

Episodio 26: Death (Muerte Subdita)[]

Personaje Actor Original Actor de Doblaje
Cientifico de Muerte Doug Lawrence Humberto Velez
Muertos Matt Stone Jorge Santos

Edicion de DVDs[]

En 2011, se saco un dvd promocional con los primeros 13 episodios de esta temporada incluyendo el especial de navidad Merrry Christmas Jungle. En este caso, en lugar de realizarse el doblaje que se realizo en Mexico, se realizo el doblaje que se realizo en Venezuela con la participacion especial de Luis Alfonso Padilla.

Vease Tambien[]

Advertisement