Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement
Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA.
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener.
Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima.


Andy y Nelly es una serie animada estadounidense creada por Drake Skudder para Netflix.

Sinopsis

Andy y Nelly son dos amigos desde la infancia lo cuales tratan de volverlo todo divertido incluso eventos muy serios o aburridos.


Reparto[]

Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Temporadas Episodios
Personajes principales
Andy Morgan Adam McArthur Daniel Streeter 1ª-5ª
Nelly Parker Cathy Cavadini Josefina Becerra 1ª-5ª
Maestro Richard Foster Carey Means Felipe Waldhorn 1ª-
Personajes secundarios
Benjamín Lenard Dee Bradley Baker Pablo Ausensi 1ª-5ª
Charlie Buffet Jefrey García Carlos Díaz 1ª-5ª
Prometeo Hesschussel Pangel Eddie Deezen Leopoldo Farias 1ª-3ª 3-33
Rodrigo Saavedra 35-36
Rodolfo Vásquez 4ª-5ª
Inti Nguyen Matt Maiellaro Rodrigo Salinas 1ª-5ª
Jenny DiMaggio Jessica DiCicco Marlene Pérez 1ª-5ª
Nika Foster Tara Strong Pabla Hermann 1ª-5ª
Maestra Sandra Jackson Julie Kavner María Teresa Pinochet 1ª-5ª
Jessica Todelo 23
Director Robert Samson Dan Castallaneta Alexis Quiroz 1ª-5ª
Personajes regulares
Tommy Candi Milo René Pinochet 4-5, 7, 9, 12-13
16-17, 20, 22 y 24
39-40, 43
Henry Doug Lawrence Rodrigo Salinas 1
Jason Marsden 3
Rodrigo Saavedra 4-5 y 10
14, 16, 18-19
26-27, 29, 31, 33-34 y 36
39-40, 44
Amanda Grey DeLisle Ariela Yuri 27-28, 30 y 32
44-45 y 50
Elton Jeremy Shada Leopoldo Farias 15-16, 18-19, 20 y 22
26, 28 y 30
Anthony Lagos 39-40
Maestro Eric Tom Kenny Sebastián Dupont Gallardo 44-45, 47
Maestra Falcón Deedee Magno Hall Alejandra Dueñas 20
39-40, 42-43 y 45
Otros
Insertos N/A Claudio Valenzuela 1ª-

Voces adicionales[]

  • Abel Musa
  • Abby González
  • Andrea Vera
  • Andrea Pérez
  • Álvaro Valenzuela
  • Antonela Moreno
  • Bárbara Bustamante
  • Betsabé Gutiérrez
  • Carmen Amadori
  • Carlos Carvajal
  • Carmen Amadori
  • Carolina Labbe
  • Carolina Moena
  • Catalina Muñoz
  • Claudio Valenzuela
  • Consuelo Pizarro
  • Cristóbal Areite
  • Daniela Campos
  • Eduardo Valenzuela
  • Enzo Miranda
  • Félix Cerón
  • Felipe Vidal
  • Fernando Solis
  • Freddy Landeros
  • Gabriel Barraza
  • Gigliola Mariangel
  • Isidora Escobar
  • Ignacio Leyton
  • Javiera Bustos
  • Jessica Todelo
  • Joel Samm Marrod
  • Judith Noguera
  • Karla Carrizo
  • Leopoldo Farias (Temporadas 1-3)
  • Loreto Vial
  • Lusey Sabaimi
  • Lucia Suarez
  • María Ignacia Solis
  • María Luisa Benech (Temporadas 1-4)
  • Mario Vargas
  • Miriam Aguilar
  • Miriam Torres
  • Mónica Illanes
  • Natalia Aguirre
  • Natalia Ríos
  • Nicolás Carmona
  • Nicole Guerrero
  • Óscar Escobar
  • Óscar Eduardo Flores
  • Paulina Quintana
  • Paula Santibañez
  • Paulo Castro
  • Orlando Alfaro
  • René Pinochet
  • Rodrigo de la Paz
  • Rodrigo Saavedra
  • Rodrigo Salinas
  • Rolando Silva
  • Sandro Larenas
  • Sergio Schmied
  • Sebastián Dupont Gallardo
  • Sonia Alfaro
  • Tita Lacobelli
  • Vanesa Silva
  • Ximena Marchant
  • Yaninna Quiroz

Personajes episódicos[]

Trivia[]

  • Originalmente Germán Gómez (Director de doblaje) había dicho que pensaba en que Pablo Ausensi doblara a Andy, y que Daniel Streeter doblara a Benjamín. Por razones desconocidas estos papeles se invirtieron.
  • En la intro Claudio Valenzuela grabó en mas de una ocasión el inserto del logo de la serie durante la primera temporada. A partir de la segunda temporada se uso una sola grabación.
  • En el capítulo 23, Jessica Todelo dobla a la maestra Sandra, esto se debe a que María Teresa Pinochet tuvo problemas personales y no pudo asistir a la grabación.
  • El personaje de Henry fue doblado por Rodrigo Salinas en el capítulo 1 con la intención de parecerse a la voz de Doug Lawrence (Una voz chillona). En inglés se le cambió la voz por la de Jason Marsden a partir del capítulo 3 con la intención de que la voz sonara como la de "Un chico normal" y no una chillona, sin embargo en el doblaje Salinas siguió interpretándolo en ese capítulo. A partir del capítulo 4 Rodrigo Saavedra dobla al personaje debido a que Salinas usaba el mismo tono con el que dobla a Inti.
    • Henry fue doblado por dos personas con el nombre Rodrigo.
  • La voz que usa Salinas para interpretar a Inti y la primera voz de Henry es la misma con la que hace la voz del diente de John Quijada en 31 Minutos.
  • Después de la grabación del capítulo 33 Leopoldo Farias se mudaría a México al día siguiente. Esto hace que tenga que abandonar a sus personaje, por lo que Prometeo fue doblado en los últimos capítulos de la temporada 3 por Rodrigo Saavedra y en la temporada siguiente por Rodolfo Vásquez y Elton paso a ser doblado por Anthony Lagos.
    • También por estas razones dejo de hacer voces adicionales.
    • Hasta ahora Leopoldo Farias es el único actor que se retiro de la serie.
    • El actor afirma que va a extrañar interpretar a sus personajes.
  • En un inicio Alexis Quiroz doblaba al Director con una voz mas juvenil. A partir de su segunda aparición lo dobla con tono grueso.
  • para interpretar a Nika, Pabla Hermann usa su tono de Lotte Yanson del anime Little Witch Academia.
  • Hay una inconsistencia en cuanto a la pronunciación del apellido de Charlie. A veces se pronuncia tal como se escribe, en otras ocasiones se pronuncia "Baffet" y en otras "Boffet".
  • En el capítulo 3, el maestro Richard pronuncia el apellido de Prometeo como "Jeschusenl Fanyel" en lugar de "Heschusen Pangel". En el resto de los capítulo lo pronuncia correctamente.
Advertisement