Propuestas de fans del Doblaje
Propuestas de fans del Doblaje
Advertisement
Esta página sobre una producción (Serie/Película/Juego/Corto/etc.) es COMPLETAMENTE FICTICIO Y NO TRATA DE HACERSE PASAR POR INFORMACIÓN LEGITIMA.
Esta Wiki es sobre historias y contenido escrito solamente por fans para entretener.
Por favor, salir de esta Wiki si esta buscando información legítima.

Where was the dignity? ó ¿Donde esta mi dignidad? es una película de animación tridimensional estadounidense de 2019, dirigida por Michael Rodman y producida por Reybond Cartoons y BOOM! Productions 3D. Esta protagonizada por Alexander Dountel, Dynn Brodman, Ronnie Fretchan y Evel Rusell. Al igual que las películas animadas anteriores de la compañía, esta se caracteriza por su estilo de animación tridimensional alocado y bizarro, echo por Danny Frentz, aunque agradable. Hace parte de la nueva edición de películas directa a vídeo de Reybond Cartoons (también llamada "Age Cartoon 2019"), siendo la primera producida de esta misma. Se lanzo directo a vídeo en Estados Unidos, el 23 de enero de 2019, mientras que en Latinoamérica, el 1 de febrero del mismo año.

El 11 de enero, un trailer oficial de la película se lanzó, tanto en Estados Unidos como en Latinoamérica, en los canales de Youtube oficiales de Reybond Cartoons en ambos continentes, que a su vez le anunciaban sus respectivas fechas de estreno y que sería "el primer estreno premium de la empresa".

Sinopsis

La película gira en torno en un adolescente de 17 años llamado Roy, quien en compañía de su perro mascota Juno, viaja a la ciudad de Nueva York al ser perseguido por una banda de bravucones que quieren golpearlo (y que para su mala suerte, tienen a la policía como aliados). En dicha ciudad, conoce las respectivas costumbres que tienen los Neoyorquinos, que lo hacen famirializarse con esta misma ciudad. Sin embargo, cuanto mas tiempo lleva ahí, mas se esta dando cuenta que algunos habitantes se hacen una curiosa pregunta: ¿donde esta su dignidad de ser libres?. Siendo Roy buscado por unos bravucones y con problemas familiares severos que le impiden tener libertad de expresión ante la sociedad que lo rodea, el empieza a hacerse esa misma pregunta y cree que no tendrá respuesta cuanto mas la escucha. Afortunadamente para el, conocerá a dos chicas neoyorquinas que también se hacen la misma pregunta y parecen conocer la respuesta. Pero ellas tendrán que decirsela lo mas pronto posible cuando la banda de bravucones llega a Nueva York en su búsqueda.

¿Podrá Roy encontrar donde esta su dignidad de ser libre y expresar su opinión a la sociedad antes de que la banda de bravucones que lo anda persiguiendo lo atrape y le haga saber la respuesta de otra manera?


Reparto[]

Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje
Roy Alexander Dountel Eleazar Muñóz
Annie Ronnie Fretchan Alina Galindo
Loren Evel Rusell Alejandra Delint
Sol de la Dignidad Michael Rodman Rubén Moya
Gran Puñete
(Líder de la banda de bravucones)
Dynn Brodman Alejandro Ortega
Súper Puñete Fred Glynn Roberto Carrillo
Pequeño Puñete Cryn DeNile Joaquín López
Alcalde de Nueva York Ray Romano Víctor Delgado
Primera Dama Glenn Close Ana Teresa Ávila
Mr. Dignity Steve Buscemi Jorge Roig Jr.
Voz en off del avión Dee Bradley Baker Dan Frausto
Habitantes de Nueva York
(sin dignidad)
Wayne Brady
Michael Fretchan
Demian Dean
Lake Bell
Jenny Slate
Kari Wahlgren
Sebastián Rosas
Bardo Miranda
Osvaldo Trejo
Erika Langarica
Azucena Miranda
Alessia Becerril
Habitantes de Nueva York
(con dignidad)
Elijah Wood
Graham Verchere
Nika Futterman
Ana Ferir
Grey DeLisle
Dalí González
Emilio Treviiño
Karen Vallejo
Azucena Miranda
Monserrat Mendoza
Ronda con Dignidad Kristen Wiig Valeria Castillo
Chica "trampa" de la banda
de bravucones
Kirsten Dunst Marisol Romero
Chica "trampa" de la banda
de bravucones #2
Keke Palmer Annie Rojas
Policías negociados Sebastian Stan
John Legizamo
Carlos Alazraqui
Gustavo Gómez
Mario Filio
Moisés Iván Mora
Padres de dignidad de Annie Kevin Rodman
Annie Rodman
Óscar de la Rosa
Ileana Escalante
Padres de dignidad de Loren Michael Douglas
Angelina Jolie
Sergio Gutiérrez Coto
Claudia Motta
Padre de Gran Puñete
(Super Duper Gran Puñete)
Mark Hamill Santos Alberto
Padres "sin dignidad" de Roy Michael Rodman
Eden Riegel
Enrique Cervantes
Claudia Contreras
Neil deGrasse Tyson Salvador Delgado
Narrador Michael Rodman Daniel del Roble
Presentación N/D Marcos Patiño
Insertos

Voces adicionales[]

Canciones[]

Reparto (trailer)[]

Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje
Roy Alexander Dountel Dalí González
Loren Evel Rusell Alejandría de los Santos
Policías negociados Sebastian Stan
John Legizamo
Carlos Alazraqui
Alfredo Gabriel Basurto
Daniel López
Emmanuel Bernal
Chica "trampa" de la banda
de bravucones #2
Keke Palmer Alejandra Delint
Sol de la Dignidad Michael Rodman Santos Alberto
Narrador

Voces adicionales[]

Trivia[]

Datos técnicos[]

  • Esta es la primera película doblada en DNA Grabaciones Internacionales que no es dirigida por Mariana de la Laguna, luego de haber dirigido por ocho años consecutivos todas las películas dobladas en dicho estudio (tanto para cine como para TV o DVD), siendo sustituido por Daniel del Roble, siendo esta la segunda producción doblada en DNA dirigida por el, después de El Tigre, la nueva serie animada de 2017.
  • Esta fue la última película de Reybond Cartoons doblada en DNA Grabaciones Internacionales que contó con la dirección ejecutiva de Alfonso Ramírez, quien llevaba con dicho puesto desde 2017, debido a su fallecimiento el 18 de abril de 2019 tras una complicada operación a corazón abierto dado a una amenaza de infarto, dos meses después del estreno de la película. Así mismo, también es la última que cuenta con el actor haciendo coros para las canciones.

Sobre el reparto[]

  • Esta es la segunda película animada donde Marisol Romero dobla a la actriz Kirsten Dunst en los trailers (en este caso, en su personaje de la chica "trampa" de la banda de bravucones), aunque es la primera que lo hace tanto en los trailers como en la versión final.
  • A diferencia de la película anterior, Carlos Hugo Hidalgo si participó en esta, aunque no infringiendo en su labor de traductor y adaptador, que por motivos desconocidos, le fue cedido a Alejandro Sánchez Villanueva. En su lugar, Hidalgo realizó únicamente voces adicionales.
  • Dalí González, Alejandría de los Santos, Alejandra Delint, Santos Alberto y Eleazar Muñóz son los únicos actores que participan tanto en los trailers como en la versión final de la película (sin contar los que hacen voces adicionales), aunque haciendo diferentes personajes.
  • Rubén Moya usa un tono de voz similar al de He-Man para doblar al Sol de la Dignidad.
  • El Sol de la Dignidad, es también el narrador de la película, ya que en inglés es también interpretado por Michael Rodman (director de la misma), sin embargo, en el doblaje, ambos personajes son interpretados por diferentes actores: el Sol de la Dignidad por Rubén Moya y el narrador por Daniel del Roble.
  • Víctor Delgado vuelve a doblar al actor Ray Romano en su personaje del Alcalde de Nueva York, después de hacerlo con anterioridad como Skip Collins en el doblaje original de Eulogy y como el compositor Ray Magini en Los Simpson.
  • Enrique Cervantes, quien hizo de narrador en tres películas animadas consecutivas del año pasado (producidas tanto por Reybond Cartoons como por BOOM! Productions), participa en esta misma dando voz esta vez al padre "sin dignidad" de Roy.
  • Alfonso Ramírez vuelve a hacer los coros de canciones, después de ser sustituido por Carlos Segundo en la película anterior. Sin embargo, en cuanto a las canciones interpretadas tanto por Roy como por sus amigas, fue sustituido por Annie Rojas, posiblemente porque José Antonio Macías quería darle "un aire mas fresco" a dichas canciones.

Sobre la adaptación[]

  • El nombre del segundo antagonista principal de la película: "Mr. Dignity" se dejó en inglés, pese a que se lo traduzco como "Sr. Dignidad" en el trailer.
  • En el trailer de la película, Roy mencionaba a la ciudad de Nueva York como New York (su nombre en inglés), pero ya en la versión final, si se la menciona como Nueva York.
  • Los gritos de Roy echos por Dalí González en el trailer, son mas agudos que los de Eleazar Muñóz en la versión final de la película.
  • Como es común en las últimas películas de Reybond Cartoons, los gritos de Roy se dejan en inglés, a excepción de los de la batalla final contra Mr. Dignity.

Sobre la comercialización[]

  • Al final del trailer de la película, aparecen los créditos de doblaje al español latino, siendo la quinta película de Reybond Cartoons en hacerlo.
  • En los créditos de doblaje de la versión final, a Tommy Rojas lo acreditan como Tomás Gerardo, que es el segundo nombre del actor como su nombre real: Tomás Gerardo González Rojas.

Véase también[]

Age Cartoon 2019

Advertisement